Anglicy czytają po polsku
Na Wyspach przybywa
polskojęzycznych mediów. "The Guardian" - jeden z największych
dzienników w Wielkiej Brytanii - zamieścił nawet specjalny polski
dodatek - pisze "Metro".
01.08.2006 | aktual.: 27.07.2007 09:14
To, że w Wielkiej Brytanii i Irlandii ukazuje się coraz więcej polskich gazet i nadają polskojęzyczne radia, nikogo już nie dziwi. Tworzą je Polacy dla coraz większej liczby rodaków tłumnie przybywających nad Tamizę i na Zieloną Wyspę. Ostatnio zdarzyło się jednak coś niezwykłego. Dwa tygodnie temu na pierwszej stronie dziennika "The Guardian" ukazał się najpierw zagadkowy anons - "Specjalny polski G2!". Był zapowiedzią pierwszego w dziejach gazety dodatku tylko o Polakach, który ukazał się 21 lipca. Całość liczyła 32 strony. Środkowa część zawierała informacje w języku polskim - relacjonuje dziennik.
Dlaczego redakcja zdecydowała się na taki krok? "Polacy to największa fala imigrantów w nowożytnej historii Wielkiej Brytanii. W "G2" chcieliśmy pokazać, że stali się już niezbędną częścią brytyjskiej gospodarki" - tłumaczy decyzję gazeta w artykule wstępnym.
Jak na Anglików przystało redaktorzy "Guardiana" nie przepuścili okazji, by przy okazji dokopać Francuzom. "W odróżnieniu od nich, my zapraszamy i doceniamy naszych polskich hydraulików, murarzy i nianie" - czytamy w "polskim" wydaniu "Guardiana".
W części "G2" opublikowanej po angielsku redakcja tłumaczy rdzennym Brytyjczykom, że poza bezrobociem wielu Polaków przybywa nad Tamizę z powodu dziwacznych rządów braci Kaczyńskich. Dalej można przeczytać o coraz większej liczbie polsko-brytyjskich małżeństw i o tym, że tysiące Brytyjczyków polubiło polską muzykę, jedzenie, piwo.
O polskiej wkładce w "Guardianie" zrobiło się głośno z powodu prestiżu, którym cieszy się gazeta - podkreśla dziennik. Język polski zdążył już jednak zaistnieć wcześniej w mediach irlandzkich. Polski dodatek zamieszcza od czerwca katolicki tygodnik "The Irish Catholic". Jednostronicowa wkładka dla polskich katolików mieszkających w Irlandii ma być w przyszłości powiększona do czterech stron. Po polsku nadaje też od czerwca irlandzkie radio N.E.A.R. Fm. Godzinne audycje na fali 101,6 UKF emitowane są w każdą środę - podaje przykłady "Metro". (PAP)