Trwa ładowanie...
d403k5h
dzieci
03-07-2008 06:43

Nie nazwą dzieci Opieniek i Poziomka

Coraz więcej polskich rodziców nadaje swoim dzieciom nie imiona słowiańskie, np. Włodzimierz czy Bożena, ale takie, by były bez trudu wymawiane przez obcokrajowców - Alexander czy Natalia. Nie jest to moda wywołana popularnym serialem, lecz troska o przyszłość dzieci. Łatwiej będzie im się poruszać w świecie - twierdzi "Dziennik". Ale takich imion jak: Opieniek i Poziomka nie zaakceptowała Rada Języka Polskiego.

d403k5h
d403k5h

Kiedy pół roku temu Krzysztof Iszkowski razem z żoną Joanną zastanawiali się nad imieniem dla córki, chcieli, by było polskie, ale też takie, by cudzoziemcy nie mieli kłopotów z jego wymawianiem czy odczytywaniem. Podczas studiów w Stanach Zjednoczonych Krzysztof na własnej skórze odczuł, jak kłopotliwe dla osób niemówiących po polsku mogą być typowe w polszczyźnie zestawienia kilku spółgłosek.

Chcieli, by ich córka tego uniknęła, zwłaszcza że zaraz po jej urodzeniu Iszkowscy przenieśli się do Brukseli, gdzie pracują w jednej z instytucji Unii Europejskiej. Jednak bardzo im zależało, by nie modyfikować polskich imion, dlatego wybrali Natalię. To imię, które nie łamie nikomu języka. I choć planujemy wracać do Polski, to nigdy nie wiadomo, gdzie będzie studiować czy pracować moja córka. Prostsze imię ułatwi jej życie - tłumaczy Krzysztof Iszkowski.

Danuta Buła, zastępca szefa wrocławskiego urzędu stanu cywilnego potwierdza, że coraz częściej przychodzą do niej rodzice, którzy chcą dać dziecku imię łatwe do użycia za granicą. Dlatego też najbardziej gorliwi rodzice decydują się nawet na obcojęzyczną pisownię.

Ja już nawet nie pytam rodziców, dlaczego wolą "x" od "s", czy "v" od "w". To oczywiste, że w ten sposób myślą o przyszłości dziecka, które będzie obywatelem świata - mówi zastępca dyrektora stołecznego USC Barbara Romocka-Tyfel. Podobnie jest w innych miastach: Mamy Victorie, Olivie, Olivierów i Maxymilianów - wylicza Danuta Buła.

d403k5h

Propozycje nietypowych imion, jakie rodzice chcą nadać swoim dzieciom, opiniuje Rada Języka Polskiego. Rada pozytywnie wypowiedziała się na przykład o imieniu Fiona. Jej akceptację uzyskała też Jeżynka, ale tylko pod warunkiem że będzie to drugie imię. Negatywnie oceniła natomiast imiona: Erik, Europa, Fernando, Franczeska, Gabryel, India, Janko, Narajan, Malina, Maciejka, Opieniek, Pakita, Poziomka, Sati, Szon, Tiago, Trish, Tupak, Tworzyrod, Unia, Vinnie i Wini.

d403k5h
Oceń jakość naszego artykułu:
Twoja opinia pozwala nam tworzyć lepsze treści.

WP Wiadomości na:

Komentarze

Trwa ładowanie
.
.
.
d403k5h
Więcej tematów

Pobieranie, zwielokrotnianie, przechowywanie lub jakiekolwiek inne wykorzystywanie treści dostępnych w niniejszym serwisie - bez względu na ich charakter i sposób wyrażenia (w szczególności lecz nie wyłącznie: słowne, słowno-muzyczne, muzyczne, audiowizualne, audialne, tekstowe, graficzne i zawarte w nich dane i informacje, bazy danych i zawarte w nich dane) oraz formę (np. literackie, publicystyczne, naukowe, kartograficzne, programy komputerowe, plastyczne, fotograficzne) wymaga uprzedniej i jednoznacznej zgody Wirtualna Polska Media Spółka Akcyjna z siedzibą w Warszawie, będącej właścicielem niniejszego serwisu, bez względu na sposób ich eksploracji i wykorzystaną metodę (manualną lub zautomatyzowaną technikę, w tym z użyciem programów uczenia maszynowego lub sztucznej inteligencji). Powyższe zastrzeżenie nie dotyczy wykorzystywania jedynie w celu ułatwienia ich wyszukiwania przez wyszukiwarki internetowe oraz korzystania w ramach stosunków umownych lub dozwolonego użytku określonego przez właściwe przepisy prawa.Szczegółowa treść dotycząca niniejszego zastrzeżenia znajduje siętutaj