Młody Ambasador Polszczyzny, dziennikarz Bartłomiej Chaciński
– Bardzo cieszę się, kiedy słyszę kreatywność językową młodego pokolenia – mówi Radosław Pawelec. Jest to oznaką tego, że język żyje i to jest właśnie to bijące źródło. Z drugiej strony dość zabawna wydaje się eskalacja tych zmian. W stacjach muzycznych, radiowych i telewizyjnych, dziennikarze mówią językiem młodzieżowym dla kilkunastolatków. Taki język zaczyna być wówczas odbierany przez słuchaczy jako coś obcego, więc młode pokolenie jeszcze bardziej zmieniają swoje wypowiedzi, za czym stara się z kolei nadążyć prezenter. W ten sposób wirówka nonsensu kręci się coraz szybciej ku uciesze Bartka Chacińskiego, który może co dwa lata wydawać kolejne wersje słownika młodzieżowego.
Przetestuj swoją wiedzę! Sprawdź jak sobie radzisz z językiem polskim