"Mein Kampf" Adolfa Hitlera po polsku. Cena ma być zaporowa
Ukaże się polskie tłumaczenie książki Adolfa Hitlera "Mein Kampf". Będzie to druga na świecie naukowa edycja publikacji. Jej cena ma być zaporowa dla przeciętnego czytelnika.
"Mein Kampf" po polsku będzie opatrzony krytycznym komentarzem i licznymi przypisami. Autorem polskiego tłumaczenia książki Hitlera jest historyk i politolog prof. Eugeniusz C. Król.
Nad książką pracował trzy lata. Nie obyło się bez kontrowersji i sprzeciwów. Jak czytamy w "Rzeczpospolitej", pierwotnie planowano wydanie przy współpracy z Instytutem Studiów Politycznych PAN. W 2016 roku jednak po protestach niektórych naukowców wycofano się z projektu. Prof. Andrzej Friszke między innymi uważał, że wydanie książki będzie świadczyło o "faszyzacji życia w Polsce".
Autor przekonuje, że "polska wersja" "Mein Kampf" jest wyposażona w "niezbędny aparat naukowy". Wydawnictwo zapowiada, że nie będzie reklamowana, a jej cena ma być zaporowa dla przeciętnego czytelnika.
"Mein Kampf” (pol. "Moja walka”) to ideologiczne "wyznanie wiary” Adolfa Hitlera. Zaczął je pisać w więzieniu w Landsbergu, gdzie odbywał karę za próbę puczu w Monachium w 1923 roku. Książka opublikowana po raz pierwszy w 1925 (I część) i 1927 roku (II część) stała się biblią narodowych socjalistów. W Trzeciej Rzeszy "Mein Kampf” wręczano m.in. nowożeńcom. Do końca drugiej wojny światowej tylko w Niemczech sprzedano aż 10 mln egzemplarzy.