Trwa ładowanie...

Życzenia na Boże Narodzenie po niemiecku. Pozdrów swoich przyjaciół

Frohe Weihnachten und ein gutes neues Jahr! Złóż życzenia na Boże Narodzenie swoim przyjaciołom z Niemiec, Austrii, Szwajcarii czy Liechtensteinu. Przedstawiamy wzory życzeń wraz z tłumaczeniem. Wir wünschen euch eine frohe Weihnachtszeit!

Życzenia na Boże Narodzenie po niemiecku. Pozdrów swoich przyjaciółŹródło: iStock.com, fot: azgek
d1bqg04
d1bqg04

Boże Narodzenie 2019. Życzenia po niemiecku

W Boże Narodzenie 2019 nie zapomnij o przyjaciołach, znajomych i współpracownikach zza zachodniej granicy. Przedstawiamy teksty życzeń po niemiecku wraz z tłumaczeniami. Napisz do mieszkańców Niemiec, Austrii, Liechtensteinu, Szwajcarii.

Frohe Weihnachten und ein gutes neues Jahr!

Wesołych Świąt Bożego Narodzenia i dobrego Nowego Roku!

Dir und deiner Familie wünsche ich an den Weihnachtstagen eine angenehme Zeit im Kreis der Familie und der Freunde, aber auch Ruhe und Zeit zum Entspannen.

Tobie i Twojej rodzinie życzę w świąteczne dni przyjemnie spędzonego czasu w kręgu rodziny i przyjaciół, a także spokoju i czasu na odpoczynek.

Ich wünsche Dir zur Weihnachtszeit
ein Herz voll Glück und Heiterkeit.
Dass alle Sorgen vergessen scheinen

und die Menschen sich glückselig vereinen.

Z okazji świąt życzę Ci
serce pełne szczęścia i radości.
Aby wszystkie problemy zostały zapomniane
i ludzie się pojednali w radości.

d1bqg04

Fröhliche Weihnachten und viel Glück/alles Gute im neuen Jahr.

Wesołych świąt oraz dużo szczęścia/wszystkiego dobrego w Nowym Roku.

Ich wünsche allen frohe Weihnachten und ein gutes neues Jahr und hoffe, dass wir uns alle nächstes Jahr in Gesundheit wiedersehen!

Życzę wszystkim wesołych Świąt Bożego Narodzenia i dobrego nowego roku oraz mam nadzieję, że w przyszłym roku spotkamy się znowu w zdrowiu!

Wir wünschen Ihnen und Ihrer Familie ein besinnliches Weihnachtsfest und einen guten Start ins neue Jahr!

Życzymy państwu/pani/panu i państwa/pani/pana rodzinie nastrojowych Świąt Bożego Narodzenia i dobrego startu w Nowym Roku!

d1bqg04

Wir wünschen Ihnen und Ihrer Familie ein frohes Weihnachtsfest, zum Jahreswechsel Freude und Optimismus, im neuen Jahr Glück und Erfolg.

Życzymy państwu/pani/panu oraz państwa/pani/pana rodzinie wesołych Świąt Bożego Narodzenia, na Nowy Rok radości i optymizmu, w Nowym Roku szczęścia i powodzenia.

Für den wundervollen Weihnachtstag
wünsche ich Dir das Beste, das es überhaupt geben mag:
Glück, Liebe, Gesundheit und Heiterkeit –

und dies bis in alle Ewigkeit!

Na ten przepiękny dzień świąteczny
życzę Ci wszystko, co najlepsze:
Szczęścia, miłości, zdrowia i radości –
i to na całą wieczność!

d1bqg04

Propozycje życzeń pochodzą z serwisów dojczland.info i polskiobserwator.de

Zobacz też: Tusk o kolejnych wyborach: jeśli nic się nie zmieni, czuję, że też będą przegrane

Masz news, zdjęcie lub film? Prześlij nam przez dziejesie.wp.pl

d1bqg04
Oceń jakość naszego artykułu:
Twoja opinia pozwala nam tworzyć lepsze treści.

WP Wiadomości na:

Komentarze

Trwa ładowanie
.
.
.
d1bqg04
Więcej tematów

Pobieranie, zwielokrotnianie, przechowywanie lub jakiekolwiek inne wykorzystywanie treści dostępnych w niniejszym serwisie - bez względu na ich charakter i sposób wyrażenia (w szczególności lecz nie wyłącznie: słowne, słowno-muzyczne, muzyczne, audiowizualne, audialne, tekstowe, graficzne i zawarte w nich dane i informacje, bazy danych i zawarte w nich dane) oraz formę (np. literackie, publicystyczne, naukowe, kartograficzne, programy komputerowe, plastyczne, fotograficzne) wymaga uprzedniej i jednoznacznej zgody Wirtualna Polska Media Spółka Akcyjna z siedzibą w Warszawie, będącej właścicielem niniejszego serwisu, bez względu na sposób ich eksploracji i wykorzystaną metodę (manualną lub zautomatyzowaną technikę, w tym z użyciem programów uczenia maszynowego lub sztucznej inteligencji). Powyższe zastrzeżenie nie dotyczy wykorzystywania jedynie w celu ułatwienia ich wyszukiwania przez wyszukiwarki internetowe oraz korzystania w ramach stosunków umownych lub dozwolonego użytku określonego przez właściwe przepisy prawa.Szczegółowa treść dotycząca niniejszego zastrzeżenia znajduje siętutaj