WAŻNE
TERAZ

Media: Izrael zbombardował miasto w Strefie Gazy. Podali powód

Wrocław. „Oczko” Marka Krajewskiego. Pisarz powiększył kolekcję tłumaczeń jego dzieł

Dwudziestym pierwszym językiem, na jaki przełożono prozę utalentowanego wrocławianina, jest język estoński. Powieść, która wypełniła tę szczęśliwą liczbę, to „Dżuma w Breslau”.

Wrocław. „Oczko” Marka Krajewskiego. Pisarz powiększył kolekcję tłumaczeń jego dziełWrocław. „Oczko” Marka Krajewskiego. Pisarz powiększył kolekcję tłumaczeń jego dzieł
Źródło zdjęć: © Facebook.com
Barbara Kwiatkowska

Dwudziestym pierwszym językiem, na jaki przełożono prozę utalentowanego wrocławianina, jest język estoński. Powieść, która wypełniła tę szczęśliwą liczbę, to „Dżuma w Breslau”.

Marek Krajewski, autor cyklu kryminalnego o Eberhardzie Mocku, pracowniku Prezydium Policji w przedwojennym Wrocławiu, rozpoczął literackie dzieło w 1999 roku, wydaniem pierwszego z sześciu tomów cyklu. Na tę serię złożyły się oprócz debiutanckiej „Śmierci w Breslau”, także „Koniec świata w Breslau”, „Widma w mieście Breslau”, „Festung Breslau”, „Dżuma w Breslau” oraz „Głowa Minotaura”.

Wrocław. „Oczko” Marka Krajewskiego. Pisarz powiększył kolekcję tłumaczeń jego dzieł na obce języki

W 2008 roku, wspólnie z Mariuszem Czubajem, stworzył nowy cykl. Tym razem akcja książek przenosi się do współczesnego Gdańska, a bohaterem jest nadkomisarz Jarosław Pater.

Pisarską pracę Marek Krajewski zaczynał jako wykładowca na wydziale filologii klasycznej Uniwersytetu Wrocławskiego. Od 2007 roku jest jednym z nielicznych zawodowych pisarzy w Polsce - żyje z pisania. To możliwe dzięki licznym wydaniom w wielu krajach świata.

Pisarz jest laureatem wielu nagród - Paszportu Polityki, nagrody księgarzy „Witryna” „Wielkiego Kalibru” niemieckiej Georg-Dehio-Buchpreis. Jest też Ambasadorem Wrocławia, a w 2019 odznaczony został przez prezydenta Andrzeja Dudę Medalem Stulecia Odzyskanej Niepodległości.

Autorem kolejnego przekładu książki Marka Krajewskiego na obcy, 21 już język, jest Hendrik Lindepuu. Ukazała się ona w wydawnictwie należącym do tłumacza - Wydawnictwo Hendrik Lindepuu Kirjastus.

Marek Krajewski, dzieląc się radosną informacją z czytelnikami, dodał jeszcze, że wiosną miał jechać do Dorpatu (Tartu), aby promować swoją powieść, lecz epidemia pokrzyżowała te plany. Rok 2020 jest dla pisarza pracowity - ukazały się jego dwie kolejne polskie premiery.

Symbol Polski niczym orzeł. Wzloty i upadki bociana białego

Źródło artykułu: wroclaw.wp.pl
Wybrane dla Ciebie
Kradzież w Luwrze. Muzeum zamknięte dla zwiedzających
Kradzież w Luwrze. Muzeum zamknięte dla zwiedzających
Zandberg wypunktował Biedronia. "To jest marny rząd"
Zandberg wypunktował Biedronia. "To jest marny rząd"
Tusk otrzymał pytanie o ucieczkę z Polski. Tak odpowiedział
Tusk otrzymał pytanie o ucieczkę z Polski. Tak odpowiedział
Media: Izrael zbombardował miasto w Strefie Gazy. Podali powód
Media: Izrael zbombardował miasto w Strefie Gazy. Podali powód
Kwaśniewski wspomina spotkanie z Putinem. "Teraz jest Putin 5.0"
Kwaśniewski wspomina spotkanie z Putinem. "Teraz jest Putin 5.0"
Akcja strażaków w Lublinie. Płonie składowisko odpadów
Akcja strażaków w Lublinie. Płonie składowisko odpadów
Pakistan i Afganistan uzgodniły zawieszenie broni
Pakistan i Afganistan uzgodniły zawieszenie broni
Argentyński polityk zmarł podczas programu na żywo
Argentyński polityk zmarł podczas programu na żywo
Ukraina o działaniach Rosji. Zaatakowali bombą kierowaną nowego typu
Ukraina o działaniach Rosji. Zaatakowali bombą kierowaną nowego typu
Wypadek w Warszawie. Dachował samochód ambasady Rosji
Wypadek w Warszawie. Dachował samochód ambasady Rosji
Tunel między Rosją i USA. Ma być dwa razy dłuższy od Eurotunelu
Tunel między Rosją i USA. Ma być dwa razy dłuższy od Eurotunelu
"Drugi Sybir". Rosja pokazała plan po zajęciu Ukrainy
"Drugi Sybir". Rosja pokazała plan po zajęciu Ukrainy