Odpowiedź kancelarii prezydenta na felieton Jadwigi Staniszkis
"Kancelaria prezydenta przygotowuje materiały i dokumenty na niedawną wizytę prezydenta Ukrainy Janukowicza w języku rosyjskim (a nie ukraińskim), to coś więcej niż brak wychowania. To brak szacunku dla suwerenności Ukrainy. To znak zlekceważenia wizyty" - pisze Jadwiga Staniszkis w felietonie dla Wirtualnej Polski. Kancelaria Bronisława Komorowskiego przysłała nam oświadczenie na ten temat. Czytamy w nim m.in., że kancelaria "nie przygotowuje materiałów dla prezydentów innych państw; materiały dla prezydenta sporządza wyłącznie w języku polskim."
22.02.2011 | aktual.: 22.02.2011 14:44
Kancelaria prezydenta odpowiadając na zarzuty sformułowane w felietonie prof. Jadwigi Staniszkis poinformowała Wirtualną Polskę, że:
"Kancelaria nie przygotowuje materiałów dla prezydentów innych państw; materiały dla Prezydenta RP kancelaria sporządza wyłącznie w języku polskim.
Jeśli Pani Profesor chciała się odnieść do podpisanych dokumentów, to Mapa Drogowa Współpracy Polsko–Ukraińskiej w latach 2011–2012 podpisana przez Prezydentów Rzeczypospolitej Polskiej i Ukrainy sporządzona była w dwóch jednobrzmiących wersjach, każda w języku polskim i ukraińskim. Również Memorandum o współpracy pomiędzy PAIiIZ, Polsko – Ukraińską Izbą Gospodarczą i Państwową Agencją ds. Inwestycji i Zarządzania Narodowymi Programami Ukrainy, podpisane podczas wizyty Prezydenta Wiktora Janukowycza, sporządzone było w polskiej i ukraińskiej wersji językowej.
Ponadto przekazaliśmy stronie ukraińskiej w formie pisemnej sygnały o problemach polskich firm działających na Ukrainie - w języku polskim i ukraińskim.
W związku z wizytą kancelaria nie sporządzała, ani nie przekazywała stronie ukraińskiej żadnych innych dokumentów i materiałów.
Biuro Prasowe Kancelarii Prezydenta RP"
Wirtualnej Polsce nie udało się skontaktować z prof. Jadwigą Staniszkis, ponieważ aktualnie przebywa poza Warszawą i ma powrócić dopiero w czwartek.