"Patriotyczna" lekcja angielskiego na ekranach w metrze
Nauka z błędami. Podpowiadamy jakimi.
10 kwietnia, w rocznicę katastrofy smoleńskiej pasażerowie podziemnej kolejki zobaczyli na ekranach kolejną lekcję angielskiego. Tym razem w wersji rocznicowej. Oraz z błędami.
"Dziś 6. rocznica (= the sixth anniversary) katastrofy smoleńskiej, która wydarzyła się 18 km od Katynia (= 18 km east of Katyn); w tych dniach obchodzimy też 76. rocznicę zamordowania w Katyniu ponad 20 000 tys. polskich oficerów przez tchórzliwe (=cowardly) NKWD. Opowiedz o tym znajomym z zagranicy, zamiast gadać o butach i gołych kostkach (=bare ankles)"
Ekran w Metrze Centrum z dnia 10 kwietnia.Today's episode of Sesame Street has been brought to you by the letters W, T and F.Autor zdjęcia - Piotr Andrysiak
Opublikowany przez Monika Wasilewska na 11 kwietnia 2016
Firmie Infoscreen, odpowiedzialnej za tę lekcję, podpowiadamy:
- Zapis "20 000 tys." - oznacza w rzeczywistości 20 milionów. Poprawnie powinno być: "20 tys.".
- "Zabito wówczas 20 tys. oficerów" byłby również nieprawdziwy, bowiem w Katyniu zamordowano co najmniej 21 768 obywateli Polski, w tym ponad 10 tys. oficerów wojska i policji.
Przeczytajcie też: Stolica chce 9 mln zł od Rosjan. Za użytkowanie budynku przy Bobrowieckiej