RPO apeluje o zapewnienie bezpieczeństwa irackim tłumaczom
O zapewnienie bezpieczeństwa irackim
tłumaczom i ich współpracownikom, po wycofaniu polskiego
kontyngentu z Iraku, zwrócił się do szefa MON Rzecznik Praw
Obywatelskich.
21.12.2007 | aktual.: 21.12.2007 16:14
RPO zwrócił uwagę, że "żołnierze Polskiego Kontyngentu Wojskowego w kontaktach z miejscową ludnością korzystali z tłumaczy irackich oraz z grupy - zazwyczaj miejscowych współpracowników, którzy w rożny sposób udzielali im pomocy".
"Pozostawienie tych osób w Iraku, bez możliwości zapewnienia im bezpieczeństwa, jest równoznaczne z wydaniem na nich wyroku śmierci" - napisał Rzecznik. Jego zdaniem, zamachy na nich mogłyby zostać wykorzystane przez terrorystów do celów propagandowych, zastraszenia miejscowej ludności i destabilizacji sytuacji.
"Z uwagi na warunki, jakie obecnie panują w Iraku stosownym byłoby zapewnienie im możliwości życia, wraz z rodzinami w Polsce" - napisał Rzecznik.
18 grudnia rząd Donalda Tuska skierował do prezydenta wniosek o zakończenie misji polskich wojsk w Iraku do 31 października 2008 r. Rząd zakłada, że do zakończenia misji liczebność polskiego kontyngentu wojskowego ma wynosić do 900 ludzi w Iraku i 300 w odwodzie w Polsce. Szef Biura Bezpieczeństwa Narodowego Władysław Stasiak powiedział, że prezydent Lech Kaczyński podejmie decyzję w tej sprawie "bez zbędnej zwłoki".