Mickiewicz po tajsku
"Sonety Krymskie" Adama Mickiewicza znalazły się w wydanej w języku tajskim antologii poezji wybitnych światowych autorów, tworzących w I połowie XIX wieku. Wydanie antologii jest związane ze 150. rocznicą śmierci króla Syjamu (Tajlandii) Ramy III.
26.07.2002 | aktual.: 26.07.2002 14:04
Wydanie zbioru zostało przygotowane staraniem i w tłumaczeniu prof. Montri Umavijaniego - poety i tłumacza, profesora literatury na Uniwersytecie Thammasat, przewodniczącego światowego stowarzyszenia poetów. Obecnie pracuje on nad tłumaczeniem "Króla Maciusia I" oraz przygotowuje się do wydania wyboru poezji Wisławy Szymborskiej.
Ambasada Polski w Bangkoku zapewniła, że udziela tłumaczowi wszelkiej możliwej pomocy. W uznaniu zasług za wieloletnie propagowanie literatury polskiej w Tajlandii placówka wystąpiła z wnioskiem o przyznanie muz odznaki "Zasłużony dla kultury polskiej".
Egzemplarz antologii zostanie przekazany Bibliotece Narodowej w Warszawie.