PolskaNie piSHmy ff TeN Sposoop

Nie piSHmy ff TeN Sposoop

Nie piSHmy ff TeN Sposoop - to nie błąd, lecz zapisany internetowym slangiem apel o... czystość języka
polskiego. "Rzeczpospolita" zwraca uwagę, że sieciowe rozmowy
dawno wymknęły się sztywnym regułom. W Internecie dominuje dążenie
do uproszczenia, wygody, a także - kulturowej odrębności.

11.04.2006 | aktual.: 11.04.2006 06:50

Piszesz poprawną polszczyzną? Nie używasz emotikonów, czyli "buziek" pozwalających opisać emocje i uczucia? Nie jesteś swój, z wytrawnym internautą nie pogadasz.

We współczesnej komunikacji coraz więcej jest hieroglifów, pisma obrazkowego, ale nie należy tego potępiać - mówi dr hab. Radosław Pawelec z Instytutu Języka Polskiego UW. Internet też wytwarza swoje rebusy. To nie prymitywizacja, ale naturalna modyfikacja związana ze zmianami kulturowymi - dodaje.

Charakterystyczny dla internetowego języka jest skrót. Części słów są po prostu ucinane, jak w "pozdro" i "cze". Królują akronimy zaczerpnięte z angielskiego: THX - thanks, choć i przybywa polskich: ChOTP - chcesz o tym porozmawiać?

Internetowe rozmowy to nie tylko dążenie do skrótu, ale też zabawa, budująca wspólnotę użytkowników sieci - czytamy w "Rzeczpospolitej".(PAP)

Źródło artykułu:PAP
Wybrane dla Ciebie
Komentarze (0)