Pirat Harry Potter w Internecie
Nie trzeba już czekać do 31 stycznia na
polską premierę V części przygód Harry'ego Pottera. Niecierpliwi
czytelnicy umieścili własne tłumaczenia w Internecie - donosi
"Życie Warszawy".
26.11.2003 | aktual.: 26.11.2003 06:40
Gazeta pisze, że wyczekiwana przez miliony ludzi piąta część przygód 15-letniego czarodzieja ukazała się w księgarniach na całym świecie 21 czerwca. Posiadacz polskich praw do serii, wydawnictwo Media Rodzina, zapowiedział, że prace nad przekładem dzieła Joanne K. Rowling zajmą siedem miesięcy.
Tymczasem grupa tłumaczy amatorów postanowiła udowodnić, że "Zakon Feniksa" można przetłumaczyć dobrze i szybko - i tym sposobem piracką wersję można znaleźć w internecie. Wydawca wymusza zamykanie witryn, więc cyfrowa wersja książki umieszczana jest ciągle w nowych miejscach - informuje stołeczny dziennik.
Dziennikarz "ŻW" ocenia, że tłumaczenie amatorów jest zaskakująco profesjonalne. (PAP)